Juvenes Translatores – konkurs na najlepszych młodych tłumaczy w Unii Europejskiej.
W tym roku szkolnym mieliśmy sporo szczęścia, ponieważ po wysłaniu zgłoszenia przez panią Beatę Ulman – nauczycielkę języka angielskiego – okazało się, że nasze liceum znalazło się na liście wylosowanych uczestników konkursu organizowanego przez Biuro Tłumaczeń w Komisji Europejskiej dla uczniów szkół średnich krajów Unii Europejskiej. Konkurs przeznaczony jest dla młodych ludzi w wieku 17 lat, którzy chcą się przekonać, na czym polega praca tłumacza. Ich zadaniem było jak najlepsze przetłumaczenie krótkiego tekstu w wybranej przez siebie wersji językowej spośród wszystkich języków Unii Europejskiej.
Każda szkoła mogła zgłosić do pięciu uczestników. Nasze liceum wytypowało pięć uczestniczek, a były to uczennice z klasy 3F – Nirel Nji Foy, Nadia Łyszyk i Zofia Koniewska oraz z klasy 3G – Eliza Daniel i Natalia Kulas. 28 listopada 2024 roku dziewczyny miały dwie godziny na przetłumaczenie tekstu konkursowego. Konkurencja jest bardzo duża, ponieważ w Polsce do konkursu mogły przystąpić 53 losowo wybrane szkoły (liczba szkół wybranych z każdego państwa członkowskiego jest równa liczbie posłów danego państwa członkowskiego w Parlamencie Europejskim), natomiast nagroda jest tylko jedna dla każdego kraju. Jest nią krótki wyjazd do Brukseli w towarzystwie nauczyciela języka obcego i rodziców bądź opiekunów połączony z wręczeniem nagród laureatom oraz wizytą w Komisji Europejskiej.
O wynikach dowiemy się w lutym.
Trzymajcie za nas kciuki!